Mary de Dungloe - Las letras de un cuento de amor trágico
La popular canción irlandesa "María de Dungloe" fue originalmente obra de un cantero de Donegal llamado Pádraig Mac Cumhaill, apareció por primera vez en 1936. Hoy en día, se considera parte de la tradición popular en Irlanda, con una similar (más corta y, a menudo, más versión popular) proveniente de Colm O'Laughlin. Ambas versiones están básicamente contando la vieja historia de amor y desamor. Siempre popular en un contexto irlandés ...
Mary de Dungloe - la letra
Oh, entonces te va bien, dulce Donegal, los Rosses y Gweedore.
Estoy cruzando el océano principal, donde rugen las olas espumosas.
Te separa el corazón de parte, donde pasé muchos días felices
Adiós a las relaciones amables, porque estoy obligado a Amerikay.
Oh, mi amor es alto y guapo, y su edad apenas tiene dieciocho años;
Ella supera con creces a todas las otras doncellas justas cuando se tropieza con el verde;
Su encantador cuello y hombros son más bellos que la nieve.
Hasta el día de mi muerte, nunca negaré a mi Mary de Dungloe.
Si estuviera en casa en la dulce Dungloe escribiría una carta;
Pensamientos amables llenarían mi pecho de Mary, mi delicia;
Está en el jardín de su padre, las violetas más hermosas crecen
Y allí estaba, vine a cortejar a la doncella, mi Mary de Dungloe.
Ah, entonces, Mary, eres el deleite de mi corazón, mi orgullo y solo cuidado,
Fue tu cruel padre no me dejó quedarme allí.
Pero la ausencia hace que el corazón se encariñe y cuando yo soy el principal
Que el Señor proteja a mi querida niña hasta que regrese.
Y desearía estar en el dulce Dungloe y sentado en la hierba
Y a mi lado una botella de vino y sobre mi rodilla una muchacha.
Pedía licor de los mejores y pagaba antes de irme
Y pondría mi Mary en mis brazos en la ciudad del dulce Dungloe.
Mary de Dungloe - la historia
En realidad, esta historia más bien no descriptiva (el niño ama a la niña, la niña ama al niño, los padres no están de acuerdo, todos emigran y muere) afirma tener antecedentes históricos.
Que, en sí mismo, es básicamente la misma historia:
Paddy y Annie Gallagher, casadas desde 1840, vivían en Rosses, estableciendo su hogar en Lettercaugh, como granjeros y tenderos, logrando un estatus de clase media rural. Y formar una familia con cuatro hijos, Manus, Bridget, Annie (también conocida como Nancy) y Mary. La más joven, Mary, también era conocida como la chica más bella de la zona, se "destacó" (ser bastante alta y ayudarse a tener buena ropa).
Mary acompañó a su padre a la feria de verano en Dungloe en 1861, que se duplicó como una especie de evento de emparejamiento para los pecados solteros y su hija. Allí conoció (tras la presentación de su padre) a un joven, rico, originario de Gweedore, pero que últimamente residía en los Estados Unidos. Un hombre con dinero suficiente para tener una esposa y un hogar en Irlanda. Se convirtió en un visitante frecuente y fue bienvenido en la casa Gallagher. Una boda fue planeada para septiembre, cuando las cosas se pusieron feas. Aparentemente, los vecinos habían estado difundiendo chismes sobre el joven, y todo fue cancelado. Dejando a los dos jóvenes amantes con el corazón roto.
Pero como las cosas no cambiaron, el "emigrante retornado" encontrado en vivo en la zona era insoportable ... y recurrió a la emigración una vez más.
Estilo Whirlwind ... ya el 6 de octubre de 1861, dejó Irlanda para los EE. UU. Nuevamente.
Sin tener nada para vivir en los Rosses, Mary a su vez se correspondió con su hermano Manus, que había sido expulsado en 1860, se dirigió a Nueva Zelanda y se estableció allí con bastante éxito. Así que subió palos también en poco tiempo ... seis meses y un día después de la feria de verano, el 5 de diciembre de 1861, comenzó su viaje de emigración a Nueva Zelanda, planeando reunirse con sus familiares allí. Y para comenzar una nueva vida. Lo cual también sucedió bastante rápido: en el barco de emigrantes conoció a cierto Dónal Egan, casándose con él poco después. Pero incluso eso no fue por mucho tiempo, ya que después de dar a luz a un bebé murió en cuatro meses, y su hijo sobrevivió solo unos pocos meses más.
Una historia para calentar tus berberechos ...
María de Dungloe - el Festival
Emmet-Spiceland Ballad Group (uno de los miembros fue respetado músico folclórico irlandés Donal Lunny) lanzó una versión de "Mary from Dungloe" en la década de 1960, y en realidad alcanzó el número 1 en la lista irlandesa de música el 24 de febrero de 1968 .
Puedes escucharlo en YouTube si te atreves ...
De repente, Dungloe estaba en el mapa ... y nació el "Festival Internacional María de Dungloe". Un festival de música típicamente irlandés celebrado a finales de julio en Dungloe, algo similar a "La rosa de Tralee" (que, por cierto, también se basa en una trágica historia de amor consagrada en la canción "La rosa de Tralee"). El festival también organiza un concurso para encontrar al (feamle) concursante que más encarna el "espíritu del festival", luego es coronada y conocida como "María de Dungloe" durante un año. Lo creas o no, decenas de miles acuden a este festival ...