Consejos culturales para hacer negocios en Polonia

Consejos culturales para hacer negocios en Polonia / Polonia

En los últimos años, cada vez más viajeros de negocios se han dirigido a países que anteriormente estaban fuera de los límites, como Checoslovaquia y Polonia. Si bien las oportunidades comerciales en estos lugares pueden ser emocionantes, es importante entender las posibles diferencias culturales.

Para ayudar a los viajeros de negocios a evitar problemas culturales cuando viajan a Polonia, me tomé el tiempo de entrevistar a Gayle Cotton, autora del libro Di lo que sea a cualquiera, en cualquier lugar: 5 claves para una comunicación intercultural exitosa. La Sra. Cotton (www.GayleCotton.com) es la autora del exitoso libro, Say Anything to Anyone, Anywhere: 5 claves para una comunicación intercultural exitosa. La Sra. Cotton es una oradora distinguida y una autoridad reconocida en la comunicación intercultural. También es presidenta de Circles Of Excellence Inc., y ha aparecido en muchos programas de televisión, entre ellos: NBC News, BBC News, PBS, Good Morning America, PM Magazine, PM Northwest y Pacific Report.

¿Qué consejos tienes para los viajeros de negocios que viajan a Polonia?

  • En la cultura polaca, el saludo estándar es un firme apretón de manos. Lo mismo se aplica a las despedidas. Los besos y los abrazos están reservados para muy buenos amigos.
  • Cuando haga negocios en Polonia, aprenda algunas palabras básicas en polaco, como hola "dzien dobry", adiós "do widzenia", discúlpeme "przepraszam", y gracias "dziekuje". Una guía básica de idioma polaco puede ayudarte con la pronunciación correcta
  • Sonría y sea moderadamente expresivo mientras habla. Sea sincero, genuino y evite sonar egocéntrico o alardear acerca de su rango o estado.
  • No existe una regla general sobre cómo los polacos se dirigen entre sí. En los contactos iniciales pueden usar el título o el apellido de la persona; sin embargo, después de dos o tres reuniones, se agradece el uso de los nombres.
  • A los empresarios polacos les encanta conducir debates sobre una amplia gama de temas, incluida la vida pública, la familia y la carrera. Para generar conversación, haga preguntas abiertas que comiencen con quién, qué, dónde, cuándo, por qué y cómo.
  • Cuanto más hablas con alguien polaco, más orientado a los gestos pueden llegar a ser. ¡El distanciamiento típico de los negocios puede eventualmente transformarse en una conversación amistosa con el backslapping!
  • Ser puntual. Si no puede llegar a tiempo, asegúrese de informar a todos sobre las circunstancias que lo han retrasado, de lo contrario, puede parecer poco confiable.
  • Una tostada generalmente se realiza antes o después de comer. Si propone un brindis, es importante mantener el contacto visual. No comience a beber hasta que su anfitrión haya propuesto un brindis. Si su anfitrión se pone de pie al proponer un brindis, usted también debería hacerlo. En Polonia, la tostada común es 'na zdrowie!'
  • Es importante mostrar consideración especial a los ancianos. Por ejemplo, cuando el transporte público se llena, se espera que los jóvenes cedan sus asientos a los ancianos.

    ¿Algún consejo cultural específico de la empresa?

    • Al ingresar a una sala de reuniones, espere a que su anfitrión indique dónde se va a sentar. Si hay personas que no conoces, espera a que tu anfitrión realice las presentaciones.
    • Si está en un grupo, evite mantener conversaciones privadas. Es mejor involucrar a todos en la discusión.
    • Esté completamente preparado para cualquier reunión o negociación, y asegúrese de tener la autoridad para hacer concesiones de su parte.
    • Además del polaco, el inglés o el alemán son los idiomas de la mayoría de las transacciones comerciales.
    • Cuando vayas a tomar un café o a cenar, no hagas negocios a menos que lo hagan primero.
    • De acuerdo con la etiqueta de negocios polaca, los obsequios se otorgan al comienzo de una relación, especialmente cuando los contactos se hacen por primera vez, y al final de una empresa comercial exitosa.
    • Los mejores regalos son siempre artículos que son típicos de su cultura. Si eres de Suiza, puedes comprar chocolate cuidadosamente elegido. Otro buen regalo es un libro que describe su país o la región de donde proviene, lo que le da un toque personal.
    • Si desea conocer mejor a sus socios comerciales, invítelos a tomar una taza de café, almorzar o cenar.

    5 consejos clave de conversación

    • Disfrutan hablando de viajes y experiencias en otros países.
    • Discute tu educación y experiencia laboral
    • Anécdotas e historias humorísticas son siempre apreciadas
    • Pasatiempos y cosas de interés personal son buenos temas
    • Hay un amor por el arte, la música y la cultura

    5 Tabúes clave de conversación

    • Evite la política en general, a menos que la mencionen primero
    • No enfatice ni se jacte de dinero y riqueza
    • Evita hablar con las manos en los bolsillos
    • Evite hablar de religión, a menos que lo mencionen primero
    • No se siente con un tobillo apoyado en la otra rodilla

    ¿Qué es importante saber sobre el proceso de toma de decisiones o negociación?

    • Se paciente. En Polonia, el proceso de toma de decisiones es más lento que en América del Norte. Prepárese para tener varias reuniones antes de finalizar un trato comercial.
    • Las negociaciones polacas tienden a ser reservadas. Los períodos de silencio durante las negociaciones no son inusuales. No trates de llenar el silencio con conversaciones innecesarias. La información esencial es lo que cuenta.
    • El polaco generalmente negociará con un grupo de individuos en lugar de solo uno. Si gana su confianza, típicamente será seguido por un contrato.

      ¿Algún consejo para las mujeres?

      • Las mujeres están ampliamente involucradas en los negocios en Polonia

      ¿Algún consejo sobre los gestos?

      • Es importante mantener contacto visual directo durante una conversación
      • Los polacos son sensibles al lenguaje corporal y lo observan con atención, por lo tanto, sean moderados en sus gestos.
      • Evitar lenguaje corporal excesivamente demostrativo o cerrado