Vocabulario ruso básico para viajeros

Vocabulario ruso básico para viajeros / Rusia

En las ciudades más importantes de Rusia, muchas personas (especialmente los jóvenes rusos y aquellos que trabajan en profesiones de servicio al cliente) hablan inglés. Sin embargo, es probable que te encuentres en una situación en la que la persona con la que estás hablando no sepa una palabra de inglés, especialmente si viajas fuera de las grandes ciudades o fuera de los caminos trillados. Con esto en mente, aquí hay una breve guía de vocabulario de algunas palabras y frases que te ayudarán a conectarte mejor y disfrutar de la cultura rusa durante tus viajes.

Notas importantes

Si no sabes la palabra correcta, ¡no entres en pánico! El idioma ruso es notoriamente difícil de recordar y pronunciar. Elija algunas frases y memorícelas lo mejor que pueda. La mayoría de las personas te entenderán incluso si hablas con un fuerte acento.

A continuación encontrará versiones formales e informales de frases. En Rusia, es habitual dirigirse a alguien que no conoce utilizando las versiones formales, especialmente si es mayor que usted, o durante cualquier interacción con el servicio al cliente / funcionario público. Tenga en cuenta estas reglas:

  • La sílaba acentuada se indica con letras mayúsculas. Por ejemplo, en la palabra "PoZHAlusta" (por favor), se acentúa la segunda sílaba.
  • La "e" rusa suena más como la "e" al final del sonido "ye"; no se pronuncia como en las palabras en inglés "met" o "meet".
  • El sonido "g" ruso siempre es difícil (como en "jardín", no como en "vegetal").
  • Si ve el símbolo ['] después de una palabra, significa que debe suavizar la última consonante como si fuera a agregar la letra "i" al final de la palabra, pero luego detenerse justo antes de hacerlo. Por ejemplo, con "den", "imagina que ibas a decir" deni "pero en realidad no pronuncias el sonido" i ". Solo pronuncie la primera mitad. (Esto no es crucial para la pronunciación de los principiantes, es probable que se entienda de todos modos).

    Frases rusas esenciales

    • - Да (da)
    • No - Нет (nyet)
    • Por favor - Пожалуйста (poZHAlusta)
    • Gracias - Спасибо (spaSIbo)
    • De nada. - Не за что. (ne za chto)
    • Disfrutar (a menudo se usa en lugar de "de nada" para comida) - на здоровье (na zdaROVye)
    • Lo siento. - Прошу прощения. (proSHU proSHCHEniya)
    • Disculpe. - Извините. (izviNIte)
    • No entiendo. - Я не понимаю. (YA ne poniMAyu)
    • Yo no hablo ruso - Я не говорю по-Русски. (YA ne govoryU po RUSski)
    • ¿Habla usted Inglés? - Ты говорите по-Английски? (vi govoRIte po angLIYski?)
    • Ayudame por favor.- Помогите, пожалуйста. (pomoGIte, poZHAlusta)
    • ¿Dónde está el baño? - Где туалет? (gde tuaLET?)
    • Un ticket por favor.- Один билет, пожалуйста. (oDIN biLYET, poZHAlusta)

    Saludos y charla pequeña

    • Hola (formal) - Здравствуйте (ZDRAstvuyte)
    • Hola (informal) - Привет (priVET)
    • Buenos días. - Доброе утро. (dObroye Utro)
    • Buenas tardes. - Добрый день. (dObriy den ')
    • Buenas tardes. - Добрый вечер. (dObriy VEcher)
    • ¿Cómo estás? - Как дела? (kak deLA?)
    • Estoy bien gracias. - Хорошо, спасибо. (haraSHO, spaSIbo)
    • Estoy bien gracias. - Неплохо, спасибо. (nePLOho, spaSIbo)
    • Cual es tu(formal informal)¿nombre?- Как вас / тебя зовут? (kak vas / teBYA zoVUT?)
    • Me llamo…- Меня зовут ... (meNYA zoVUT ...)
    • Encantado de conocerte.- Приятно познакомиться. (priYATno poznaKOmitsa)
    • Adiós.- До свидания. (hacer sviDAniya)
    • Buenas noches.- Доброй ночи. (DObroi NOchi)
    • Hasta la proxima vez - До встречи (hacer VSTREchi)

    Direcciones

    • Dónde está… ? - Где ...? (Gde ...?)
    • ¿Donde está el metro?- Где метро? (gde meTRO?)
    • ¿Donde esta el bus? - Где автобус? (gde avTObus?)
    • ¿Está lejos?- Это далеко? (eto daleKO?)
    • Ir directamente.- Идите прямо. (iDIte PRYAmo)
    • Dobla a la derecha.- Поверните на право. (poverNIte na PRAvo)
    • Girar a la izquierda.- Поверните на лево. (poverNIte na LEvo)
    • Para aquí por favor.Остановитесь здесь, пожалуйста.(ostanoVItes 'zdes', poZHAlusta)
    • Un mapa, por favor. - Карту, пожалуйста. (KARtu, poZHAlusta)

    Comer fuera

    • ¿Me podria dar la carta por favor?- Можно меню, пожалуйста? (MOzhno meNU poZHAlusta?)
    • Una mesa para dos por favor. - На двоих, пожалуйста (na dvoIH, poZHAlusta)
    • Aperitivo - Закуска (zaKUSka)
    • ensalada - Салат (saLAt)
    • Sopa - Суп (sup)
    • Pollo - Курица (KUritsa)
    • Carne de vaca - Говядина (goVYAdina)
    • Pescado - Рыба (RIba)
    • Plato principal- Горячее Блюдо (goRYAchee BLUdo)
    • Postre - Десерт (DESER)
    • Tendré… - Я буду ... (ya BUdu ...)
    • Puedo tomar un vaso de ...(agua / vino / cerveza) - Можно мне стакан ... (вина / воды / пива) (MOzhno mne staKAN ... [viNA / voDI / PIv])
    • ¿Puedo tomar una taza de... (té / café) Можно мне чашку ... (чая / кофе) (MOzhno mne CHAshku ... [CHAya / KOfe])
    • ¿Tienes algo vegetariano? У вста вегетарианские блюда? (¿tú vas est 'vegetariANskiye BLUda?)
    • ¿Puedo tener la cuenta por favor? - Можно чек, пожалуйста? (MOzhno chek, poZHAlusta?)
    • Desayuno - Завтрак (ZAvtrak)
    • Almuerzo - Обед (oBED)
    • Cena - Ужин (Uzhin)

    Compras

    • ¿Cuánto cuesta? - Сколько стоит? (skol'ko STOit?)
    • ¿Puedo pagar?- Можно заплатить? (MOzhno zaplaTIT '?)
    • ¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?- Можно заплатить кредитной карточкой? (MOzhno zaplaTIT 'kreDItnoi KARtochkoi?)
    • Efectivo - Наличные (naLICHnie)
    • Librería - Книжый магазин (KNIzhni magaZIN)
    • Supermercado - супермаркет (superMARket)
    • Panadería - Булочная (BUlochnaya)

    Indicaciones de tiempo

    • Ahora - Сейчас (seyCHAS)
    • Hoy - Сегодня (seGOdnya)
    • mañana- Завтра (ZAVtra)
    • Ayer - Вчера (vcheRA)
    • Mañana - Утро (Utro)
    • Tarde - День (den ')
    • Noche - Вечер (VEcher)
    • Esta tarde - Сегодня днем ​​(seGOdnya dnyom)
    • Esta noche - Сегодня вечером (soGOdnya VEcherom)